Сергей Цветков

"Украинцы": исторические смыслы слова

1. Украинцы как жители пограничья

В Ипатьевской летописи под 6776 (1268) годом упоминаются жители польского пограничья — «Ляхове оукраиняне».

В русско-литовских договорах и посольских документах середины XV — I трети XVI вв. называются «вкраинъные люди», «Украиные наши люди», «украинные слуги», «украинные люди», «украинники», то есть жители Смоленска, Любутска, Мценска.

В польских документах с конца XVI в. значатся «старосты наши Украйные», «паны воеводы и старосты Украинные», «люди Украинные», «обыватели Украинные», «Козаки Украинные», «Украинные сенаторы».

В таком именовании не было никакого этнического оттенка. В документах также упоминаются «Украинские ратные люди» и «Украинные места» Крымского ханства.

Жители Руси по-прежнему именовали себя русскими, так же их именовали и иноплеменники.

В польских и русских источниках того же времени называются «церкви Русские» в Луцке, «Духовенство Руское» и «вера Руская», а также «народ наш Руский», «Русин», «Люди Рускiе», «Руские люди». В тексте Гадячского договора Ивана Выговского с Польшей говорится о населении Украины как о «народе Руском» и «россиянах».

Подданные Московского государства именовались так же: «Руские люди», «твои великого государя ратные люди, Руские и Черкасы».

2. Где и как впервые стало употребляться слово «украинцы»?

Употребление слова «украинцы» в Московском государстве не позднее второй половины XVI в. видно из того, что в рязанских платежных книгах 1594‒1597 годов упоминаются Украинцовы — дворяне Каменского стана Пронского уезда. В грамоте 1607 года упоминается служилый человек Григорий Иванов сын Украинцов, получивший от царя Василия Шуйского поместье в Ряжском уезде (современная Рязанская область).

В Московском государстве «украинцами» изначально называли воинских людей (пограничников), несших службу на окской Украйне (в Верхнем и Среднем Поочье) против крымцев.

В марте 1648 года московский думный дьяк Иван Гавренев написал в Разрядный приказ записку, в которой, в частности, под шестым пунктом было кратко сказано: «Украинцев, кто зачем живет, не держать и их отпустить».

Под «украинцами» здесь имеются в виду служилые люди из украинных городов — Тулы, Каширы, Козлова, Тарусы, Белева, Брянска, Карачева, Мценска, набранные на службу весной 1648 года в связи со слухами о грядущем нападении крымцев на московские границы.

На службе Московского государства в 1648 году уже состояли и малороссийские казаки, но они именовались не «украинцами», а «черкасами» (о них также говорится в записке Гавренева).

По мере продвижения на юг российской границы слово «украинцы» с Поочья распространяется и на пограничных служилых людей Слободской Украйны. В 1723 году Петр Великий упоминает «Украинцов Азовской и Киевской губерний» — украинных служилых людей, в том числе и со Слободской Украйны. При этом он четко отличает их от «Малороссийского народа».

При Елизавете Петровне из «Украинцов» формировались полки Слободской ландмилиции. В 1765 году здесь была учреждена Слободская Украинская губерния (так именовалась Харьковская губерния в 1765‒1780 и 1797-1835 годах). В 1816‒1819 годах при Харьковском университете издавался весьма популярный «Украинский вестник».

3. Когда и в каком смысле слово «украинцы» впервые стало употребляться в Малороссии?

В первый половине — середине XVII веков в Польше слово «украинцы» (Ukraińców) означало польских шляхтичей на Украине. В двух донесениях коронного гетмана Николая Потоцкого от июля 1651 года употребляется термин «панове українці» для обозначения польских помещиков Украины.

Поляки никогда не распространяли его на русское население Украины.

С середины XVII века этот термин из польских документов пропадает.

Во второй половине XVII века московские подданные изредка начинают употреблять слово «украинцы» в отношении малороссийского казачества. Московские послы Афанасий Прончищев и Алмаз Иванов, отправленные в Варшаву в 1652 году, отмечали в донесении, что в польской столице они встретили шестерых посланцев гетмана Богдана Хмельницкого, среди которых был «Ондрей Лисичинский з Волыня, украинец, а ныне живет в Богуславе». Лисичинский являлся бывшим польским шляхтичем, то есть москвичи пользовались польской терминологией.

С последней трети XVII века словом «украинцы» в отношении как казаков, так и слободских малороссиян начинают пользоваться в промосковских кругах казачьей старшины и духовенства. В публицистическом трактате «Пересторога Украины» (1669) неизвестный автор именует «Украинцами» казаков Правобережной Украины, которым и адресовано послание (в качестве синонимов употребляются также «козаки», «панове козаки», «войска козацкие», «народ украинский»). В отношении всего малороссийского населения применяются понятия «народ рус(с)кий», «хртiяне русъкие», «русь» (иногда понятия «Русь» и «русы» распространяется и на Московское государство).

4. Когда «украинцами» начали называть все население Украины-Малороссии?

Выдающийся военный инженер генерал-майор Александр Ригельман (1720‒1789), служивший в 1745‒1749 годах в Малороссии и на Слободской Украйне, выйдя в отставку написал «Летописное повествование о Малой России и ее народе и козаках вообще». Ригельман впервые распространил именование «украинцев» на население всей Малороссии.

Польский граф-эмигрант, впоследствии российский чиновник, Ян Потоцкий (1761‒1815) издал в 1795 году в Париже на французском языке хрестоматию отрывков из античных и раннесредневековых писателей под названием «Историко-географические фрагменты о Скифии, Сарматии и славянах». Во введении он привел список славянских народов, среди которых фигурировали «украинцы» или «малороссы» — отдельный от «русских» славянский народ, в древности разделявшийся на 4 племени: полян, древлян, тиверцев и северян. Потоцкий впервые (эпизодически) использовал слово «украинцы» как этноним.

Однако почины Ригельмана и Потоцкого восприняты не были. Слово «украинцы» в литературных и политических произведениях до середины XIX века продолжало употребляться в прежних значениях.

Александр Пушкин именовал «украинцами» малороссийских казаков. В драме «Борис Годунов» (1825) Гришка Отрепьев говорит о себе: «И наконец из келии бежал / К украинцам, в их буйные курени, / Владеть конем и саблей научился...» (сцена «Ночь. Сад. Фонтан»). Отсюда видно, что в русском варианте слово изначально имело ударение на второй слог (укрАинец), в то время как в польском (по правилам польского ударения) — на предпоследний (украИнец).

Использовалось и прежнее петровское значение слова. Декабрист Павель Пестель (1792‒1826) в своей «Русской правде» делил «народ русской» на пять «оттенков», различаемых, по его мнению, лишь «образом своего управления» (то есть административным устройством): «россиян», «белорусцев», «русснаков», «малороссиян» и «украинцев». «Украинцы», как отмечал Пестель, населяют Харьковскую и Курскую губернию.

5. Когда под «украинцами» стали понимать отдельный славянский народ (этнос)?

На рубеже 1845‒1846 годов в Киеве по инициативе молодого профессора Университета св. Владимира Н. Костомарова возникло «Кирилло-Мефодиевское братство», поставившее перед собой задачу борьбы за создание славянской федерации, куда должна была войти и свободная Украина. Василий Белозерский написал пояснительную записку к Уставу братства, в которой содержалась следующая фраза: «Ни одно из славянских племен не обязано в той мере стремиться к самобытности и возбуждать остальных братьев, как мы, Украинцы». Именно с этого документа можно вести историю употребления слова «украинцы» в этническом смысле.

После появления записки Белозерского Николай Костомаров написал свою прокламацию «Братья Украинцы», в которой говорилось следующее: «...Мы принимаем, что все славяне должны между собою соединиться. Но так, чтоб каждый народ составлял особенную Речь Посполитую и управлялся не слитно с другими; так, чтоб каждый народ имел свой язык, свою литературу, свое общественное устройство. Такими народами признаем: Великороссиян, Украинцев, Поляков, Чехов, Лужичан, Хорутан, Иллиро-сербов и Болгар. <...> Вот братья Украинцы, жители Украины обоих сторон Днепра, мы даем вам это размышление; прочитайте со вниманием и пусть каждый думает, как достигнуть этого, и как бы лучше сделать...».

В целом слово «украинцы» как этноним широкого хождения в это время не получило. Примечательно, что один из наиболее радикально настроенных участников «Братства» Тарас Шевченко никогда словом «украинцы» не пользовался.

Пересмотрев свои прежние взгляды, Костомаров в 1874 году писал: «В народной речи слово «украинец» не употреблялось и не употребляется в смысле народа; оно значит только обитателя края: будь он поляк, иудей — все равно: он украинец, если живет в Украйне; все равно, как, напр., казанец или саратовец значит жителя Казани или Саратова».

Касаясь исторической традиции словоупотребления, историк, кроме того, отмечал: «Украина значила... вообще всякую окраину. Ни в Малороссии, ни в Великороссии это слово не имело этнографического смысла, а имело только географический».

Историк Сергей Соловьев еще в 1859-1861 годах использовал слово «украинцы» для обозначения жителей различных российских окраин — как сибирских, так и днепровских. Граф Алексей Толстой в своей сатирической «Русской истории от Гостомысла до Тимашева» (1868) написал о Екатерине II, распространившей крепостное право на Малороссию: «...И тотчас прикрепила / Украинцев к земле».

На рубеже XIX‒XX веков слово «украинцы» обычно использовалось не в этническом, а в географическом смысле, обозначая население Украины. В географическом значении понятие «украинцы» стало активно употребляться лишь в работах общественного деятеля Михаила Драгоманова, публиковавшихся с 1880-х годов. Сперва Драгоманов различал «украинцев» («российских украинцев», «украинцев-россиян») и «галицко-руський народ» («галичан», «русинов»), далее объединил их в «русинов-украинцев». Предками «украинцев» Драгоманов считал полян.

В границы «Украинской земли» им включались территории Малороссии, Новороссии (без Крыма), Донской и Кубанской областей, Полесья, Галиции и Подкарпатья.

Племянница Драгоманова поэтесса Лариса Косач-Квитка (1871‒1913, псевдоним — Леся Украинка) также различала «украинцев» и «галичан» («галицких русинов»), но считала их одним народом. Интересно, что собственное переложение на немецкий язык гамлетовского монолога «To be or not to be?..» (1899) Леся Украинка подписала так: «Aus dem Kleinrussischen von L. Ukrainska» (дословно: «От малороссиянки Л. Украинской»). Иными словами, свой псевдоним Л. Косач-Квитка понимала не в этническом, а в географическом смысле (жительница Украины). Иван Франко, писавший о едином «украинско-руськом народе», называл себя «русином».

В период Первой мировой войны российское военное начальство различало «русинов» (галичан) и «украинцев», понимая под последними военнослужащих Легиона украинских сечевых стрельцов (УСС).

6. «Украинцы» как самоназвание

Профессор Лембергского (Львовского) университета (в 1894‒1914 годах), впоследствии председатель Украинской Центральной Рады и советский академик Михаил Грушевский (1866‒1934) в своей «Истории Украины-Руси» попытался использовать слово «украинцы» в этническом значении. Грушевский активно вводил понятия «украинские племена» и «украинский народ» в историографию Древней Руси и догосударственного периода. Вместе с тем в его «Истории» слово «украинцы» («украинец») употребляется применительно к событиям до XVII века весьма редко. При этом очень часто упоминаются термины «руський» и «русин», синонимом которых у Грушевского и выступает понятие «украинец».

В своей политической деятельности Грушевский и его единомышленники начали активное использование этого слова в еженедельнике «Украинский вестник» (выходил в 1906 году в Петербурге) и журнале «Украинская жизнь» (выходил в 1912‒1917 годах в Москве). Только в начале ХХ века начинается противопоставление понятий «украинец» и «малоросс».

Лишь после победы Февральской революции 1917 года в России слово «украинцы» постепенно стало приобретать повсеместное хождение. В официальных документах оно по-прежнему использовалось редко — в универсалах «Центральной Рады» оно фигурирует лишь дважды, причем используется произвольно, по мере изменения политической конъюнктуры. Во II Универсале (3 июля 1917 года) «украинцы» понимаются в географическом смысле: «Громадяне землі Української». III Универсал (7 ноября 1917 года), вышедший уже после захвата власти в Петрограде большевиками, придавал слову «украинцы» этническое значение: «Народе український і всі народи України! <...> До території Народньої Української Республіки належать землі, заселені у більшости Українцями: Київщина, Поділя, Волинь, Чернігівщина, Полтавщина, Харківщина, Катеринославщина, Херсонщина, Таврія (без Криму)».

В этническом смысле и как самоназвание слово «украинцы» на официальном уровне окончательно укоренилось лишь с созданием УССР. В Галиции это произошло только после вхождения ее территории в состав СССР/УССР в 1939 году, в Закарпатье — в 1945 году.

Итак:

  1. Изначально (с XVI века) "украинцами" именовались пограничные служилые люди Московского государства, несшие службу по Оке против крымцев.
  2. С второй половины XVII века под российским влиянием понятие "украинцы" распространилось на слобожан и малороссийских казаков. С этого времени его постепенно стали употреблять и в самой Малороссии.
  3. К концу XVIII века относятся первые попытки русских и польских литераторов употреблять слово «украинцы» в отношении всего малороссийского населения.
  4. Использование слова «украинцы» в этническом смысле (для обозначения отдельного славянского этноса) началось с середины XIX века в кругах российской радикальной интеллигенции.
  5. «Украинцы» как самоназвание укоренилось только в советское время.