Warrax

Враньё про Николая I "все они русские"

По интернету с малыми вариациями ходит такая байка:

Император Николай I однажды на придворном балу спросил маркиза Астольфа де Кюстина, спасавшегося в России от французской революции:

— Маркиз, как вы думаете, много ли русских в этом зале?

— Все, кроме меня и иностранных послов, ваше величество!

— Вы ошибаетесь. Вот этот мой приближённый — поляк, вот немец. Вон стоят два генерала — они грузины. Этот придворный —татарин, вот финн, а там крещёный еврей.

— Тогда где же русские? — спросил Кюстин.

— А вот все вместе они и есть русские.

Первоисточник никто никогда при этом не проводит, что характерно. Мол, уверуйте! Также показательно, что описываемая ситуация заявляется 1839 годом, между тем как Французская революция закончилась в 1799. Видимо, поэтому часть подобных цитат упоминание "спасения" опускает.

Вот другой вариант цитаты:

«Император Николай, подойдя ко мне, с улыбкой спросил, показывая на присутствующих: "Вы, вероятнее всего, думаете, что находитесь среди русских, но вы ошибаетесь: вот немец, там поляк, тут армянин, вон грузин, там, подальше, — татарин, здесь — финляндец, а все это вместе и есть Россия» — маркиз Астольф де Кюстин, «Россия в 1839 году».

Или вот ещё:

Обратите внимание, что список "всех" отчётливо расходится. И это -- далеко не все варианты. Странно, не так ли?

Есть и другие нюансы.

Как думаете, на каком языке разговаривал француз с Николаем I, в совершенстве знавшем французский, как и все русские дворяне того времени, которые в своём кругу вообще нередко предпочитали его русскому языку?

Догадались?

А на французском языке слова "русский" и "российский" не отличаются -- "russes" -- сами проверьте в Яндекс-переводчике. Правда, тогда полeчается какая-то бессмыслица: с чего бы имератору задавать маркизу вопрос "как вы думаете, много ли россиян в этом зале?". Но русофоб не может не врать.

Источник, как уже сказано, никто не указывает в точности, но упоминают отчётливо русофобскую книгу маркиза. Надёжный источник, как понимаете. Русофобам нравится. Но давайте посмотрим (Кюстин Астольф де. Россия в 1839 году. Т. 1. М., 1996. С. 199—200):

 

«— Исполнять эту волю весьма непросто; всеобщая покорность заставляет вас думать, будто у нас царит единообразие — избавьтесь от этого заблуждения; нет другой страны, где расы, нравы, верования и умы разнились бы так сильно, как в России. Многообразие лежит в глубине, одинаковость же — на поверхности: единство наше только кажущееся. Вот, извольте взглянуть, неподалёку от нас стоят двадцать офицеров; из них только двое первых русские, за ними трое из верных нам поляков, другие частью немцы; даже киргизские ханы, случается, доставляют ко мне сыновей, чтобы те воспитывались среди моих кадетов, вон один из них, — с этими словами он указал мне пальцем на маленькую китайскую обезьянку в диковинном бархатном костюме, с ног до головы усыпанную золотом; на голове у юного азиата красовалась высокая прямая шапка с острым верхом и большими, загнутыми кверху круглыми отворотами, похожая на шутовской колпак. — Вместе с этим мальчиком здесь воспитываются и получают образование за мой счёт двести тысяч детей».

 

Ничего более близкого к часто цитируемой байке у де Кюстина нет.

При этом -- обратите внимание! -- смысл-то противоположный! Вовсе не "все тут русские, независимо от этнической принадлежности", а "вот русские, вот поляки, вот немцы и даже киргизы, и все они образовываются [и воспитываются в русском духе]. Т.е. Император говорил именно о том, что все -- россияне, разделяя при этом этнически русских, поляков, немцев и др.

Так что, судя по всему, байка придумана русофобами на основе этой цитаты из книги маркиза методом "Рабинович напел по методичке".

Следует отметить, что подобная русофобская ложь поддерживается в РФ на высоком уровне. Так, 5 сентября 2012 года министр культуры РФ Владимир Мединский на открытии VI Всемирного конгресса финно-угорских народов в венгерском городе Шиофоке заявил, что-де "Россия – это сердце финно-угорского мира" и привёл свой вариант русофобской байки:

"...произошедший с гостем из Франции маркизом Астольфом де Кюстином, посетившим Россию для изучения страны и оказавшимся на балу у императора. Любознательный визитер спрашивал у самодержца о посетителях бала, пришедших в разнообразных ярких костюмах, и всякий раз оказывалось, что это представители нерусских народов, включая, в частности, финнов. «А где же русские?» -- вопросил напоследок недоумевающий гость. «А все вместе это и есть мои русские», - ответствовал император".

23.03.2022